Chi vuole smettere di fumare deve essere deciso a farlo e anche preparato.
Those who want to quit smoking need to be committed to doing so – and prepared.
Uno che è contrario all’essere corretto, può anche essere deciso a correggere un altro.
One who objects to being corrected may also be adamant about correcting another.
I tuboidi fino al quarto rimangono in posizione anche senza fissarli con le alette (il cui utilizzo o meno potrà essere deciso a seconda della vostra comodità).
The Tuboids, up to the fourth size, stay in place without having to secure them in position with the tabs (which you can decide whether to use or not, according to your own convenience).
Quest’ultimo confida a Guido di essersi innamorato della ragazza e di essere deciso a portarla con sé nella sua prossima missione umanitaria in Africa.
The latter tells Guido he has fallen in love with the girl and that he wants to take her with him on his next humanitarian mission in Africa.
Registrati ora Importante: Google Recaptcha, un servizio di terze parti che potrebbe non soddisfare i requisiti di accessibilità, potrebbe essere deciso a procedere.
Register now Important: Google Recaptcha, 3rd party service that might not pass accessibility requirements, might be resolved to proceed. Close style
Conferma Importante: Google Recaptcha, un servizio di terze parti che potrebbe non soddisfare i requisiti di accessibilità, potrebbe essere deciso a procedere.
Username/Email Confirm Important: Google Recaptcha, 3rd party service that might not pass accessibility requirements, might be resolved to proceed.
Oggi, sia che tu trascini i piedi o passi in fretta, sembri essere deciso a far girare le tue ruote.
Today, whether you drag your feet or speed by, you seem to be adamant about spinning your wheels.
Disse di essere deciso a farsi scagionare prima del diploma della figlia.
He said he was determined to exonerate himself before his daughter graduated from high school.
Il colore del tappeto non può essere deciso a priori, ma va deciso sulla base degli altri elementi presenti nella stanza.
The colour of the carpet cannot be decided in advance but must be decided on the basis of the other elements present in the room.
Preoccupata per quel che potrebbe essere deciso a Varsavia, Mosca ha inviato a Tel Aviv una delegazione di alto rango per sondare la posizione di Israele.
Worried about the outcome of the Warsaw meeting, Moscow has sent a high-level delegation to Tel-Aviv in order to probe Israëli public opinion.
In ogni caso, questo dovrebbe essere deciso a...
Regardless, this should be decided at the state...
Tuttavia, lo vede ancora troppo locale, poiché afferma che il codice giuridico dovrebbe essere deciso a livello federale e questo approccio resta solo un tentativo di impostazione locale.
However, he still views it as too local, arguing that the legal code must be decided at the federal level, and this approach only entails local implementation.
E’ talmente succube da essere deciso a chiudere la storia con l’amante, il quale è pronto a tutto pur di trattenere il compagno.
He’s so subdued he decides to end the relationship with his lover, who is willing to do anything to keep him for himself.
Nessuno è rimasto ferito, ma il gruppo afferma di essere deciso a compiere altri attacchi di tale portata se le perquisizioni nelle abitazioni di sospetti dissidenti non saranno fermate.
No-one was injured, but the group claims it is willing to carry out further attacks unless police searches of members’ homes are suspended.
In questo modo esso segnalava di non accettare la nuova configurazione e di essere deciso a riaffermare il controllo dello Stato in qualche momento del futuro.
[8] The regime policy was generally to continue paying the salaries of local officials, signalling the regime’s non-acceptance of the new arrangements and intention to reassert (control of) the state at some point in the future.
L'accesso alle informazioni sugli utenti può essere deciso a livello di sito (siti differenti hanno differenti politiche sulla privacy):
Access to these can be decided on a site basis (different sites have different privacy policies):
E giustifica l’impiego del software spiegando di essere deciso a mantenere il controllo sui dati della sua azienda, ovunque e in qualsiasi momento.
He justified the use of this software management by explaining that he wanted to be be able to control the business data wherever and whatever it is.
In ogni caso, questo dovrebbe essere deciso a livello statale
Regardless, this should be decided at the state level
L’intervento pubblico deve essere deciso a livello nazionale, pur se all’interno di un quadro coordinato e sulla base di una serie di principi comuni dell’UE.
Public intervention should be decided at national level within a coordinated framework and on the basis of a certain number of European Union common principles.
Prenota ora Importante: Google Recaptcha, un servizio di terze parti che potrebbe non soddisfare i requisiti di accessibilità, potrebbe essere deciso a procedere.
Book Now Important: Google Recaptcha, 3rd party service that might not pass accessibility requirements, might be resolved to proceed.
Se qualcosa si può decidere a livello locale, non dovrebbe essere deciso a livello nazionale.
If something can be decided locally, it shouldn't be determined nationally.
4.3002271652222s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?